Мир Болливуда

Информация про индийские фильмы, актеров и актрис.
 
ФорумКалендарьЧаВоПоискПользователиГруппыРегистрацияВход

Поделиться | 
 

 Перевод песен.

Перейти вниз 
АвторСообщение
Сабисари
Сценарист-Режессер-Актер
Сценарист-Режессер-Актер
avatar

Сообщения : 1194
Дата регистрации : 2010-03-09
Возраст : 26
Откуда : Украина

СообщениеТема: Перевод песен.   Вс Мар 14, 2010 1:24 pm

Пишим тексты песен.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://boliwood-india22.ukrainianforum.net
Сабисари
Сценарист-Режессер-Актер
Сценарист-Режессер-Актер
avatar

Сообщения : 1194
Дата регистрации : 2010-03-09
Возраст : 26
Откуда : Украина

СообщениеТема: Re: Перевод песен.   Вс Мар 14, 2010 1:24 pm


AUR TUM AAYE

zindagi ek ajab mod pe aa khadi thi - 2
В жизни моей произошел неожиданный поворот - 2
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришла (в мою жизнь) - 2
har khushi saath mera chod kar jaa rahi thi
Вся радость ушла от меня,
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришла - 2

duur duur tak phaili thi tanhaaiyan
Одиночество окружило меня
paas thi sirf yaadon ki parchaaiyan
Только тени воспоминаний были со мной
farsh par ek sheeshe ki tarah toot ke
Как осколки стекла на полу
main bikharne hi wala tha bas choot ke
Я лежал разбитый
bebasi dam badam ek sitam dhaa rahi thi
Беспомощность была в каждом моем вздохе,
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришла - 2
har khushi saath mera chod kar jaa rahi thi
Вся радость ушла от меня,
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришла - 2

main har kadam dilbar saath chaloon
Каждый свой шаг я буду делать с тобой, любимый
thaam ke haaton mein haath chaloon
Рука об руку я буду ходить с тобой
saari umar daaman chodoon na
Я никогда не оставлю тебя
dor ummeedon ki toodoon na
Я никогда не сломаю твою надежду
yaad aake teri mujhko tadpa rahi thi
Мысли о тебе мучали меня
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришел - 2
zindagi ek ajab mod pe aa khadi thi - 2
В жизни моей произошел неожиданный поворот - 2
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришла - 2
har khushi ssath mera chod kar jaa rahi thi
Вся радость ушла от меня,
aur tum aaye aur tum aaye - 2
И потом ты пришла – 2


Последний раз редактировалось: Сабисари (Пн Апр 05, 2010 8:18 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://boliwood-india22.ukrainianforum.net
Сабисари
Сценарист-Режессер-Актер
Сценарист-Режессер-Актер
avatar

Сообщения : 1194
Дата регистрации : 2010-03-09
Возраст : 26
Откуда : Украина

СообщениеТема: Re: Перевод песен.   Вс Мар 14, 2010 1:25 pm


DULHANIA

dulhania dulhania............
Невеста, невеста....

(teri banegi ye dulhania dulhania
Твоей станет невеста, невеста
dulhania dulhania
невеста....) - 2
sharmaye sharmaye dulhania dulhania
Стесняется, стесняется невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста....
raat ye aayi hai naachenge hum
Мы протанцуем всю ночь
teri sagayi hai naachenge hum
На твоей помолвке мы потанцуем сегодня
naachenge sang mein dulhania dulhania
Танцевать будет и невеста, невеста
dulhania dulhania...
Невеста.....

dulhania dulhania............
Невеста, невеста....
teri banegi ye dulhania dulhania
Твоей станет невеста, невеста
dulhania dulhania
невеста....
sharmaye sharmaye dulhania dulhania
Стесняется, стесняется невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста....

tujhse hai ashiquii
Для тебя моя любовь
tujhse hai har kushi
С тобой мое счастье
ishq mein kho gayi
В любви я потеряна
mein teri hogayee
Твоей я стала
bole yeh pairon ki pejanya pejanya
Вот что говорят браслеты (звон браслетов)
sharmaye sharmaye dulhania dulhania
Стесняется, стесняется невеста, невеста
raat ye aayi hai naachenge hum
Мы протанцуем всю ночь
teri sagayi hai naachenge hum
На твоей помолвке мы потанцуем сегодня
naachenge sang mein dulhania dulhania
Танцевать будет и невеста, невеста
dulhania dulhania...
Невеста.....

dulhania dulhania dulhania dulhania
Невеста, невеста......
teri banungi main dulhania dulhania
Твоя я невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста, невеста...
sharmaye sharmaye dulhania dulhania
Стесняется, стесняется невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста, невеста...

kyun tere chehre pe tham gayi ye nazar
Почему на твоем лице мой взгляд остановился?
hosh kyun ud gayi yeh hua kya asar
Чувства свои почему я потеряла?
sajaan ki hogayee sajaaniya sajaaniya
Возлюбленный принадлежит своей возлюбленной
sajaanya sajaanya
возлюбленной...
sajaan ki hogayee sanjaanya sajaanya
Возлюбленная принадлежит своему возлюбленному
saajaanya sajaanya
возлюбленному...

sharmaye sharmaye dulhania dulhania
Стесняется, стесняется невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста....
raat ye aayi hai naachenge hum
Мы протанцуем всю ночь
teri sagayi hai naachenge hum
На твоей помолвке мы потанцуем сегодня
naachenge sang mein dulhania dulhania
Танцевать будет и невеста, невеста
dulhania dulhania...
Невеста.....

dulhania dulhania dulhania dulhania
Невеста, невеста....
teri baanegi ye dulhania dulhania
Твоей станет невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста, невеста....
sharmaye sharmaye dulhania dulhania
Стесняется, стесняется невеста, невеста
dulhania dulhania
Невеста, невеста....

dulhania dulhania..........
Невеста, невеста............


Последний раз редактировалось: Сабисари (Пн Апр 05, 2010 8:17 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://boliwood-india22.ukrainianforum.net
Сабисари
Сценарист-Режессер-Актер
Сценарист-Режессер-Актер
avatar

Сообщения : 1194
Дата регистрации : 2010-03-09
Возраст : 26
Откуда : Украина

СообщениеТема: Re: Перевод песен.   Вс Мар 14, 2010 1:26 pm



ISHQ NA ISHQ HO

betaabi ka, barbaadi ka, nakaami ruswai ka
Беспокойство, уничтожение (погибель), позор
ghadi milan ki kehti hai ke ishq hai naam judaai ka
Встречи этой мгновение говорит, что Любовь - это имя разлуки
ishq na ishq ho kisise - 8
Не влюбляйтесь в никого - 8

hoooooooooo
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai hoooo
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ishq deewano ko kis mod pe laya hai
Куда завела эта безумная любовь влюбленных?
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai hoooo
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ishq na ishq ho kisise - 4
Не влюбляйтесь в никого - 4

sadme bhi uthane padte hain
Мы должны перенести это потрясение
dil ko bhi jalana padta hai
Мы должны заставить сердце гореть
yeh ishq ishq hai isme toh yeh ishq ishq hai isme toh
Это любовь, в этом вся любовь...
khud ko bhi mitana padta hai
Она (любовь) должна быть стерта с лица земли
ishq na ishq ho kisise - 4
Не влюбляйтесь в никого - 4

ishq sholon ki dagar ishq kaaton ka safar
Любовь - это дорога полная боли, Любовь - это путешествие полная шипов
ishq karde besabar ishq kar de bekhabar
Любовь делает нас нетерпеливыми, Любовь делает нас глупыми
ishq gumnaam karde ishq badnaam karde
Любовь делает нас никем, любовь позорит нас (наше имя)
joh chupaye na chupe ishq woh kaam karde

То, что не укрыть, даже спрятав - это Любовь
jisme sharare hain ishq woh chaya hai - 2
Там, где искры, Любовь - это тень - 2

ishq deewano ko kis mod pe laya hai
Куда завела эта безумная любовь влюбленных?
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai hoooo
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ishq na ishq ho kisise - 4
Не влюбляйтесь в никого - 4

main tere ishq ki viraniyon mein khoya rahoon
В твоей любви я должен был быть потерян
mere hoton pe hamesha yahi faryaad rahe
На моих губах всегда была эта молитва
mujhko miljaye zamane ke saari takleefe
Я должен быль получить все трудности этого мира
mere mehboob ki duniya saada abaad rahe
А Мир Любви моей всегда должен был процветать
ishq na ishq ho kisise - 4
Не влюбляйтесь в никого - 4

hoooooooooooo
yeh ishq ishq hai ishq ishq hai ishq ishq hai ishq - 4
Это любовь.... - 4

ishq dariyaan ka bhawar ishq sadmon ka shaher
Любовь - это водоворот океана, Любовь - это город боли
ishq mein dard bada ishq bedard bada
Так много боли в любви, Любовь - это холод сердец
ishq hai zakhmo saher phir bhi khamosh rahe
Любовь - это путешествие из боли, пока она хранит молчание
ishq asaan nahi ishq se ishq hi kahe ishq se ishq hi kahe
Любовь не легка, Любовь говорит это Любви

kahe ishq se ishq hi kahe
Любовь говорит это Любви
ishq se ishq se ishq se ishq se ishq se ishq hi kahi
Любовь............... говорит это Любви

ishq na ishq ho kisise
Не влюбляйтесь в никого
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai hoooo
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ishq deewano ko kis mod pe laya hai
Куда завела эта безумная любовь влюбленных
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai hoooo
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
ishq na ishq ho kisise - 4
Не влюбляйтесь в никого - 4
ishq na ishq na ishq na ishq na
Не влюбляйтесь.................
yeh ishq ishq hai ishq ishq hai ishq ishq hai ishq - 2
Это Любовь.............................. - 2
ankh bhar ayi hai dil ghabraya hai
Глаза наполнены слезами, сердце обеспокоено
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://boliwood-india22.ukrainianforum.net
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: Перевод песен.   

Вернуться к началу Перейти вниз
 
Перевод песен.
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Мир Болливуда :: Музыка и видео :: Музыка-
Перейти: